文艺理论论文_外国文学诗歌翻译中语言美学功能

来源:外国文学研究 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2021-10-29
作者:网站采编
关键词:
摘要:文章目录 一.语言美学功能的概述 二.外国文学诗歌翻译当中的美学取向 1. 心灵艺术的创造 2. 艺术再创造 3. 审美创造 三.案例分析 1. 语音系统 2. 结构系统 3. 语义系统 文章摘要:文学诗
文章目录

一.语言美学功能的概述

二.外国文学诗歌翻译当中的美学取向

1. 心灵艺术的创造

2. 艺术再创造

3. 审美创造

三.案例分析

1. 语音系统

2. 结构系统

3. 语义系统

文章摘要:文学诗歌翻译作为现如今研究语言美学功能的重要领域,在翻译过程中必须要具备其独特的美学风格特征。本文在了解语言美学功能基本内容后,根据其中所包含的美学取向,分析具体应用案例,并明确在外国文学诗歌翻译当中语言美学功能的指导意义。

文章关键词:

论文DOI:10.16692/j.cnki.wxjys.2021.10.064

论文分类号:H315.9;I046

文章来源:《外国文学研究》 网址: http://www.wgwxyjzz.cn/qikandaodu/2021/1029/619.html



上一篇:世界文学论文_外国文学作品印象
下一篇:中国文学论文_文体学研究:在传统与现代之间

外国文学研究投稿 | 外国文学研究编辑部| 外国文学研究版面费 | 外国文学研究论文发表 | 外国文学研究最新目录
Copyright © 2019 《外国文学研究》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: