人文社邀名家共谈网格本 七小时直播网罗外国文(2)

来源:外国文学研究 【在线投稿】 栏目:综合新闻 时间:2022-06-04
作者:网站采编
关键词:
摘要:活动现场,文铮教授和顾春芳从不同的角度解读了易卜生经典戏剧《玩偶之家》中娜拉的命运,探讨了女性命运能否创造“奇迹中的奇迹”。濮存昕把曹禺

活动现场,文铮教授和顾春芳从不同的角度解读了易卜生经典戏剧《玩偶之家》中娜拉的命运,探讨了女性命运能否创造“奇迹中的奇迹”。濮存昕把曹禺所有话剧的主题都概括为一个词:“出走”,曹禺正是通过所有角色都渴望出走这一内心动机,表现对现实的不满和对改变现实的渴求。谈到影视版《简·爱》时,濮存昕分享了他个人的一点真切体会,表演中非常重要的一点是表达出台词的语言之美、语言之诗意、语言之哲思,因此他本人其实是“匍匐在文字面前”。

2022年2月22日星期二,农历正月廿二,人民文学出版社策划并举办七小时直播“对话:说不尽的网格本”,在外国文学经典阅读中对话自我、对话世界、对话远方、对话人生,活动邀请濮存昕、张悦然、黄磊、虹影、止庵、史航、董强、陈鲁豫等文化名家助力。

活动现场,“小说:与世界对话”环节的“文学课”来自著名小说家毕飞宇,毕飞宇把写小说比喻成“为人物做衣服”,把读小说界定为“读者与作家用想象力构筑起来的一个个世界对话”。小说家刘震云、李洱和新生代小说家张悦然在现场构建了一个小小的小说世界,畅谈了自己关于作家、关于图书的感悟,回忆了出现在网格本中的几位作家型翻译家,包括丰子恺、巴金、傅雷、杨绛等。影视是文学的另一种表达,刘震云的多部作品也被搬上荧屏。三位嘉宾分享了经典文学的影视改编体会,并即兴为1970年版电影《简·爱》的片段配音。青年漫画家白茶根据经典文学中的著名桥段绘制了漫画,现场嘉宾和网上观众共同看图猜书,气氛活跃。

文章来源:《外国文学研究》 网址: http://www.wgwxyjzz.cn/zonghexinwen/2022/0604/728.html



上一篇:“新时代国别和区域外语人才培养高层论坛”以
下一篇:读书 | 两代学者,三十年钩稽,破解鲁迅研究领

外国文学研究投稿 | 外国文学研究编辑部| 外国文学研究版面费 | 外国文学研究论文发表 | 外国文学研究最新目录
Copyright © 2019 《外国文学研究》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: